-
1 соглашение
с.1) accordo m, intesa fприйти к соглашению, достичь соглашения — venire ad un accordo; raggiungere un accordo; intendersi( con qd)войти в соглашение с кем-л. — mettersi d'accordo (su qc con qd)по соглашению с кем-л. — d'accordo / d'intesa (con qd)2) ( договор) accordo m, contratto m, convenzione fсоглашение о мире — accordo / trattato / patto di paceтрудовое соглашение — contratto di lavoroзаключить соглашение — firmare un accordo -
2 peace package
соглашение о мире, заключенное на основе взаимных уступок -
3 peace package
соглашение о мире, заключённое на основе взаимных уступок -
4 accordo
m.1) согласие (n.), гармония (f.)d'accordo? — договорились? (идёт?, по рукам?)
d'accordo! — идёт! (согласен!, ладно!, по рукам!)
2) (patto) договор, соглашение (n.); договорённость (f.), уговорaccordo finale (anche fig.) — заключительный аккорд
-
5 peace
[piːs]сущ.1) мирin / at peace — в мире
to bring about / establish peace — устанавливать мир
durable / lasting peace — прочный мир
fragile peace — хрупкий, недолговечный мир
world peace — мир во всём мире, всеобщий мир
peace campaigner — борец за мир, сторонник мира
peace agreement — соглашение о мире, мирное соглашение
peace negotiations / talks — мирные переговоры
peace envoy — посол, посланник мира
peace reigns / comes / prevails — воцаряется мир
The two countries are officially at peace and yet the fighting continues. — Официально эти две страны находятся в состоянии мира друг с другом, однако вооружённая борьба не прекращается.
peace establishment — воен. штаты мирного времени
2) мир, мирный договорto make / break peace — заключать нарушать мир, мирный договор
The two countries made peace in 1994. — В 1994 году эти две страны заключили мир.
He would not break the peace, which his ancestors had made with the Christians of Malaca. (H. Cogan) — Он не нарушит мирный договор, который ещё его предки заключили с малакийскими христианами.
3) юр. спокойствие, общественный порядокto break / disturb the peace — нарушить общественный порядок
to keep the peace — соблюдать общественный порядок; предотвращать нарушение общественного порядка
4) покой; тишинаto disturb smb.'s peace — нарушить, потревожить чей-л. покой
He wants to be left in peace. — Он хочет, чтобы его оставили в покое.
I shall breakfast here in peace, and quietness. (Mrs. Carlyle) — Я позавтракаю здесь в тишине и покое.
Syn:quiet 2., tranquillity5) поэт. мир, покойPeace be with her. She is dead. — Она умерла. Да упокоит Бог её душу.
6) гармонияThis question might well be omitted for peace sake. — А этот вопрос можно было бы и опустить во избежание конфликта (для сохранения согласия).
Syn:7) хладнокровие, невозмутимость, спокойствиеpeace of mind, inner peace — душевное спокойствие, спокойствие духа
••to make (one's) peace with smb. — помириться с кем-л.
to hold / keep one's peace уст. — молчать
-
6 sellar la paz
гл.полит. достигать мирного соглашения, достигать соглашения о мире, заключить мирное соглашение, заключить соглашение о мире -
7 peaceable
ˈpi:səbl прил. мирный, миролюбивый;
тихий, спокойный peaceable time ≈ мирное время peaceable inhabitants ≈ миролюбивые жители Syn: peaceful, peace-loving спокойный, мирный (о человеке) миролюбивый, мирный - a * agreement соглашение о мире peaceable миролюбивый, мирныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > peaceable
-
8 peaceable
-
9 a peaceable agreement
Общая лексика: соглашение о мире -
10 peace package
Дипломатический термин: соглашение о мире, заключённое на основе взаимных уступок -
11 peaceable agreement
Макаров: соглашение о мире -
12 peaceable
1. a спокойный, мирный2. a миролюбивый, мирныйСинонимический ряд:1. calm (adj.) calm; quiet; serene; silent2. pacific (adj.) irenic; nonviolent; pacific; pacificatory; pacifist; peaceful3. tranquil (adj.) amiable; amicable; conciliatory; friendly; halcyon; harmonious; placid; tranquilАнтонимический ряд:hostile; savage; violent; warlike -
13 sopimus
1) договор2) договор о мире, трактат о мире3) договор, соглашение5) конвенция6) контракт7) оговорка, уговор8) соглашение9) уговор, договоренность* * *догово́р, соглаше́ние; ( valtioidenvälinen) пакт -
14 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE (GATT)
Генеральное соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ)
Многостороннее международное соглашение, определяющее правовые нормы, на которых основываются торговые отношения между странами-участницами, а также форум для переговоров и консультаций по вопросам торговли. Соглашение было подписано в октябре 1947 г. в Женеве двадцатью тремя странами и вступило в силу в 1948 г. Организация провела 11 многосторонних раундов переговоров, включая Кеннеди-раунд 1962-1967 гг., который закрепил снижение тарифов в среднем на 35%, Токио-раунд 1973-1979 гг., на котором была достигнута договоренность о дальнейшем снижении тарифных ставок. Если прежде тарифные льготы касались лишь товаров промышленного производства, то на Уругвайском раунде переговоров 1986-1993 гг. рассматривались также вопросы снижения тарифов на сельхозпродукцию и либерализации международной торговли услугами. Итогом Уругвайского раунда стало создание новой многосторонней системы международной торговли, и на смену ГАТТ пришла Всемирная торговая организаци (см. World Trade Organization). В семидесятые годы инициативы ГАТТ наряду с усилиями Международного валютного фонда, образованием зон свободной торговли и высокими темпами роста промышленно развитых стран привели к рекордному росту объемов мировой торговли. Рост цен на нефтепродукты в 1973 г. и последующий за этим спад экономической активности в мире снизили влияние ГАТТ и привели к возрождению протекционизма. Так называемый «новый протекционизм» основывается не на тарифах, а на различных более сложных мерах, которые гораздо труднее регулировать. Это соглашения об ограничении экспорта, правила определения происхождения товара, ограничение импортного лицензирования, субсидии отечественным фирмам и т.д. См. Protectionism.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE (GATT)
-
15 trade
treɪd
1. сущ.
1) занятие, ремесло, профессия a jeweller by trade ≈ ювелир по профессии They've completely ruined the tourist trade for the next few years. ≈ Они полностью разрушили туристический бизнес на последующие несколько лет. He learnt his trade as a diver in the North Sea. ≈ Он обучился профессии водолаза в Северном море. Syn: profession
2) а) торговля (among, between;
with;
in) to build up, develop, drum up, promote trade ≈ устраивать, развивать торговлю to carry on, conduct, engage in trade ≈ вести торговлю, торговать to conduct trade with many countries ≈ вести торговлю со многими странами to lose trade ≈ прекращать (вынужденно) торговлю to restrain trade ≈ ограничивать торговлю to restrict trade ≈ запрещать торговлю (in) restraint of trade ≈ для ограничения торговли brisk trade domestic trade export trade fair trade foreign trade free trade home trade illicit trade international trade lively trade maritime trade overseas trade retail trade slave trade wholesale trade б) (the trade) коллект. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
винокуры, пивовары в) розничная торговля( в противоп. оптовой - commerce), лавка, магазин;
(the trade) коллект. розничные торговцы His father was in trade. ≈ Его отец был торговцем, имел лавку. He sells only to the trade. ≈ Он продает только оптом, только розничным торговцам. г) сделка;
обмен I am willing to make a trade with you. ≈ Я готов совершить с тобой обмен (сделку). Syn: barter
3) клиентура, покупатели
2. прил.
1) торговый trade balance ≈ торговый баланс
2) профессиональный trade(s) committee ≈ профсоюзный комитет trade unions ≈ тред-юнион;
профсоюз
3. гл.
1) торговать (in - чем-л.;
with - с кем-л.)
2) обменивать(ся) A boy traded his knife for a pup. ≈ Мальчик обменял свой ножик на щенка. They traded insults. ≈ Они осыпали друг друга оскорблениями. We traded seats. ≈ Мы обменялись местами. Syn: barter ∙ trade at trade down trade for trade in trade off trade upon trade up занятие, ремесло, профессия - the tools of one's * орудия ремесла, рабочий инструмент - the * of weaver ремесло /профессия/ ткача - the * of war военная профессия - a saddler by * шорник по профессии - to put smb. to a * учить кого-л. ремеслу - to know one's * знать свое дело - to learn one's * овладеть своим ремеслом - what's your *? чем вы занимаетесь? (редкое) рабочий;
ремесленник - mechanical *s слесари отрасль торговли;
отрасль производства;
отрасль промышленности;
промышленность - the building * строительная промышленность - the publishing * издательское дело торговля - coastal * каботажная торговля - domestic /home, inland/ * внутренняя торговля - foreign /overseas/ * внешняя торговля - fair * торговля на основе взаимной выгоды;
(сленг) контрабанда - illicit * незаконная торговля;
торговля наркотиками - wholesale * оптовая торговля - tea * торговля чаем - * in arms торговля оружием - liberty /freedom/ of * свобода торговли - to be in * заниматься торговлей - to go into * заняться торговлей - to do a lot of * много торговать - to carry on /to engage in/ the * of smth. вести торговлю чем-л. - to drive a good * вести оживленную торговлю - to revive * возобновлять торговлю - to put a stop to * between two countries прекратить торговлю между двумя странами - * is at a standstill торговля находится в состоянии застоя, торговля сошла на нет - he's doing a roaring * он ведет баснословно выгодную торговлю, торговля стала для него золотым дном рынок - souvenirs for the tourist * сувениры для продажи туристам деловая активность - * recession спад деловой активности - I got caught in what is politely called a * recession грубо /попросту/ говоря, я остался без работы( обыкн. the *) (собирательнле) торговое сословие;
купцы, купечество - * and gentility торговое и дворянское сословия - to marry into * выйти замуж за торговца (обыкн. the *) (собирательнле) торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
представители определенной профессии - the woollen * торговцы шерстью - a member of the writing * член писательской братии, писатель - the book * opposes national censorship книготорговцы выступают против государственной цензуры (обыкн. the *) (собирательнле) лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
пивовары, винокуры (обыкн. the *) (собирательнле) издатели и книготорговцы (обыкн. the *) (собирательнле) (морское) (разговорное) подводный флот розничная торговля;
магазин, лавка - to be in * быть торговцем, иметь магазин /лавку/ розничные торговцы клиентура, покупатели - to wait on * обслуживать покупателей - to have a lot of * иметь большую /богатую/ клиентуру - I think our products will appeal to your * я думаю, что наши товары понравятся вашим покупателям сделка;
обмен - an even * равноценный обмен /-ая сделка/ - in * for smth. в обмен на что-л. - to make a good * заключить выгодную сделку - to take smth. in * приобрести что-л. в порядке обмена (политика) соглашение;
сделка обыкн. pl (метеорология) пассат - return * антипассат (диалектизм) или (устаревшее) образ жизни( диалектизм) или (устаревшее) линия поведения( диалектизм) или (устаревшее) способ;
обычай, привычка( диалектизм) или (устаревшее) путешествия туда и обратно;
отъезд и приезд;
уход и приход( устаревшее) или (диалектизм) суматоха;
тревоги, треволнения ( диалектизм) хлам;
мусор;
отбросы( диалектизм) низы общества, дрянь, шваль > everyone to his * (пословица) каждому свое > two of a * never /seldom/ agree( пословица) два специалиста редко соглашаются друг с другом торговый - * agreement /pact/ торговое соглашение - * balance торговый баланс - * mark-up торговая надбавка - * wars торговые войны промышленный;
экономический - * association промышленное объединение - * fair промышленная ярмарка - * journal /magazine/ экономический журнал, журнал новостей промышленности и торговли профессиональный - * journal профессиональный /специальный/ журнал - * paper профессиональная газета - * association профессиональное объединение - * jargon профессиональный жаргон торговать - to * heavily вести широкую /оживленную/ торговлю - to * in silk торговать шелком - to * with Egypt торговать с Египтом менять, обменивать - to * knives and beads for skins обменивать ножи и бусы на шкуры - to * a city lot for a farm обменять городской участок на ферму обмениваться - we *d seats with them мы обменялись с ними местами - they *d anecdotes они обменялись (свежими) анекдотами (разговорное) быть постоянным покупателем (определенного магазина) ;
отовариваться - to * with the local grocer /at the local grocery/ быть постоянным клиентом местного бакалейщика продавать (свои политические убеждения и т. п.) - to * in /on/ one's political influence торговать своим политическим влиянием (on, upon) извлекать выгоду, использовать в личных целях - to * on the credulity of a client использовать доверчивость /обмануть/ покупателя - to * on one's father's fair name спекулировать добрым именем своего отца all ~ операции с любыми ценными бумагами arms ~ торговля оружием barter ~ бартерная торговля barter ~ меновая торговля barter ~ непосредственный обмен товарами black market ~ торговля на черном рынке border ~ пограничная торговля ~ обменивать(ся) ;
a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка brisk ~ оживленная торговля broker-to-broker ~ операции брокеров с брокерами building ~ строительная промышленность capital invested in ~ капитал, вложенный в торговлю career in ~ карьера в торговле carrying ~ перевозка товаров водным путем, фрахтовое дело carrying ~ транспорт, транспортное дело, морской транспорт, фрахтовое дело cash ~ торговля за наличные деньги chain ~ торговля через сеть магазинов одной фирмы commodity ~ торговля товарами contraband ~ торговля контрабандными товарами contract divided into lots by ~ контракт, разделенный на партии по отраслям credit ~ торговля в кредит cross-frontier ~ внешнеторговая сделка dollar ~ долларовая торговля domestic market ~ торговля на внутреннем рынке drug ~ торговля наркотиками entrepyt ~ транзитная торговля export ~ экспортная торговля external ~ внешняя торговля fair ~ sl. контрабанда fair ~ торговля на основе взаимной выгоды favourable balance of ~ активный торговый баланс favourable balance of ~ благоприятный торговый баланс foreign ~ внешняя торговля foreign ~ международная торговля free ~ беспошлинная торговля free ~ ист. контрабанда free ~ свободная торговля free ~ фритредерство frontier ~ приграничная торговля general ~ генеральная торговля general ~ общая торговля ~ (the ~) собир. розничные торговцы;
he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам ~ розничная торговля (в противоп. оптовой - commerce) ;
магазин, лавка;
his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку illegal arms ~ нелегальная торговля оружием illicit ~ запрещенная торговля illicit ~ контрабандная торговля import ~ импортная торговля internal ~ внутренняя торговля international ~ международная торговля intracommunity ~ торговля в рамках Европейского экономического сообщества iron ~ торговля черными металлами itinerant ~ выездная торговля later ~ последняя продажа licensed ~ торговля по лицензии local ~ местная торговля maritime ~ морская торговля market ~ рыночная торговля merchandise ~ торговля товарами modest ~ ограниченная торговля narcotics ~ торговля наркотиками net ~ чистый объем торговли oil ~ торговля нефтью over-the-counter ~ торговля без посредников parallel ~ параллельная сделка prejudicial ~ убыточная торговля private ~ частная торговля retail ~ розничная торговля rural ~ сельская торговля ~ занятие;
ремесло;
профессия;
the trade of war военная профессия;
a saddler by trade шорник по профессии service ~ отрасль обслуживания slave ~ работорговля special ~ специальная торговля spot ~ торговля наличным товаром spot ~ торговля с немедленной поставкой за наличный расчет spot ~ торговля физическим товаром staple ~ торговля основными товарами switch ~ продажа товаров через другую страну (из валютных соображений) tally ~ торговля в рассрочку technical ~ бирж. техническая операция technical ~ бирж. техническая сделка they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями;
we traded seats мы обменялись местами timber ~ торговля лесоматериалами total share ~ общий объем торговли акциями tourist ~ туризм trade = trade winds ~ бартер ~ быть постоянным покупателем магазина ~ группа производителей, конкурирующих между собой на одном рынке ~ занятие;
ремесло;
профессия;
the trade of war военная профессия;
a saddler by trade шорник по профессии ~ занятие ~ клиентура, покупатели ~ клиентура ~ мена ~ менять ~ обмен ~ обменивать(ся) ;
a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка ~ обменивать ~ обмениваться ~ операция с ценными бумагами ~ отрасль производства ~ отрасль промышленности ~ отрасль торговли ~ покупатели ~ предприниматели ~ промышленность ~ профессия, профессиональная деятельность, ремесло, промысел ~ профессия ~ рейс судна ~ ремесло ~ розничная торговля (в противоп. оптовой - commerce) ;
магазин, лавка;
his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку ~ розничная торговля ~ (the ~) собир. розничные торговцы;
he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам ~ розничные торговцы ~ сделка;
обмен ~ сделка ~ совершать мену ~ торговать (in - чем-л.;
with - с кем-л.) ~ торговать ~ торговля ~ торговцы ~ (the ~) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
пивовары, винокуры;
the woollen trade торговцы шерстью ~ торговые круги ~ attr. профсоюзный;
trade(s) committee профсоюзный комитет ~ attr. торговый;
trade balance торговый баланс ~ in встречная продажа ~ in отдавать старую вещь в счет покупки новой ~ in сдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счет покупки новой ~ in торговать ~ in bonds операции с облигациями ~ in debentures операции с долговыми обязательствами ~ in goods торговля товарами ~ in manufactures торговля промышленными товарами ~ in real property торговля недвижимостью ~ занятие;
ремесло;
профессия;
the trade of war военная профессия;
a saddler by trade шорник по профессии to ~ on the credulity of a client использовать доверчивость покупателя, обмануть покупателя trade = trade winds winds: winds: trade ~ pl пассаты ~ off обменивать;
trade(up) on извлекать выгоду, использовать в личных целях tramp ~ трамповый рейс transit ~ транзитная торговля unlicensed ~ торговля без лицензии urban ~ городская торговля they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями;
we traded seats мы обменялись местами wholesale ~ оптовая торговля ~ (the ~) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
пивовары, винокуры;
the woollen trade торговцы шерстью world ~ мировая торговля world: ~ line-up расстановка сил в мире;
world market мировой рынок;
world trade международная торговля -
16 cartel
сущ.а) эк. (группа предприятий, договорившихся между собой относительно принципов установления цен или разделения рынков сбыта продукции)See:horizontal cartel, vertical cartel, joint profit maximization, market-sharing cartel, cartel agreement, price cartel, quota cartel, international cartelб) межд. эк. (группа стран, производящих один и тот же товар и заключивших между собой соглашение о контроле объемов поставок и уровня цены данного товара, напр., Организация стран-экспортеров нефти (ОПЭК))See:commodity cartel, export cartel, import cartel, Association of Coffee Producing Countries, Association of Natural Rubber Producing Countries, Organization of Petroleum Exporting Countries, Organization of Arab Petroleum Exporting Countries, International Coffee Agreement, international commodity agreementв) пол. (форма альянса политических партий или политических групп, направленная на достижение общих целей)Syn:See:
* * *
картель: 1) объединение людей, компаний или государств в целях ограничения конкуренции и регулирования цен, объемов производства и продаж в какой-либо отрасли в целях поддержания цен на приемлемом уровне; картели могут быть национальными и международными; иногда картели называют трастами; самый крупный в мире картель - ОПЕК; см. Organization of Petroleum Exporting Countries;trust 2;2) письменное соглашение о взаимном доверии между двумя непредвзятыми сторонами.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *ассоциация производителей, которые стремятся контролировать рынок и поддерживать высокие цены путем ограничения выпуска продукции и раздела рынка между собой одна из форм монополий с целью монопольного господства на рынке и получения максимальной прибыли-----объединение независимых компаний, созданное с целью регулирования цен и условий сбыта их товаров и услуг -
17 σύμφωνο(ν)
τό1) договор, соглашение; пакт;σύμφωνο(ν) μη επίθεσης — договор о ненападении;
σύμφωνο(ν) φιλίας, συνεργασίας και αμοιβαίας βοήθειας — договор о дружбе, сотрудничестве и взаимопомощи;
σύμφωνο(ν) είρήνης — пакт о мире;
συνάπτω σύμφωνο(ν) — заключать договор, соглашение;
2) грам, согласный (звук) -
18 σύμφωνο(ν)
τό1) договор, соглашение; пакт;σύμφωνο(ν) μη επίθεσης — договор о ненападении;
σύμφωνο(ν) φιλίας, συνεργασίας και αμοιβαίας βοήθειας — договор о дружбе, сотрудничестве и взаимопомощи;
σύμφωνο(ν) είρήνης — пакт о мире;
συνάπτω σύμφωνο(ν) — заключать договор, соглашение;
2) грам, согласный (звук) -
19 созиш
1. соответствие2. согласие, миронҳо бо якдигар созиш надоштанд они не ладили друг с другом3. компромисссоглашениетайный сговорсделкасозиш кардан а) жить в мире, ладить с кем-л.приноравливаться к кому-л.б) идти на компромиссвступать в сделкузаключать соглашение -
20 мир
I м.происхождение мира — l'origine dell'universo / del mondo2) (область вселенной, планета) mondo, pianeta3) (земной шар, Земля, население земного шара) mondoчемпион мира — campione del mondo4) (человеческое общество, общественная среда)капиталистический мир — la società capitalistaнаучный мир — il mondo scientifico; l'ambiente scientifico; comunità f scientifica5) ( область жизни)мир животных / растений — il mondo animale / vegetaleвнутренний мир человека — il mondo interno dell'uomo; interiorità6) (светская жизнь, в противоположность монастырской жизни, церкви) vita laica / mondana; secolo mотец Феофан, в миру Александр Горохов — padre Feofan, al secolo Aleksandr Gorochov7) ( сельская община) comunità contadina / rurale••не от мира сего — sognatore m, che vive fuori di questo mondoуйти / переселиться в иной / лучший мир уст. — passare a miglior vitaсильные / великие мира сего уст. ирон. — potentati m pl, i potenti / padroni della terra / del mondoстар как мир — vecchio come il mondoлучший из миров — il migliore dei mondi possibiliII м.1) (согласие, отсутствие вражды, войны) pace f, concordia fв семье мир — nella famiglia regna la paceборьба за сохранение мира на Земле — la lotta per la pace sulla terra2) ( соглашение о прекращении войны) pace f, accordo di paceзаключить мир — firmare la pace3) высок. (спокойствие, тишина) pace f, calma f, quiete f, tranquillità f••мир хижинам, война дворцам! — Guerra ai palazzi, pace alle capanne!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Соглашение о мире в Боснии и Герцеговине 1995 года — Общее рамочное соглашение о мире в Боснии и Герцеговине (Дейтонское соглашение) соглашение о прекращения огня, разделении враждующих сторон и обособлении территорий, положившее конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине 1992 1995 гг.… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Общее рамочное соглашение о мире в Боснии и Герцеговине 1995 года — Общее рамочное соглашение о мире в Боснии и Герцеговине (Дейтонское соглашение) соглашение о прекращения огня, разделении враждующих сторон и обособлении территорий Республики Сербской и мусульмано хорватской Федерации, положившее конец… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Соглашение Блюма — Бирнса — Соглашение Блюма Бирнса протокол, подписанный 28 мая 1946 года в Вашингтоне главой французской делегации Леоном Блюмом и Государственным секретарём США Джеймсом Бирнсом и направленный на реализацию плана Маршалла в отношениях между США и… … Википедия
"Соглашение 123" между США и РФ — 11 января 2011 года вступило в силу российско американское Соглашение о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии. Необходимыми для этого дипломатическими нотами на церемонии в Москве обменялись заместитель министра… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Соглашение Блюма-Бирнса — Соглашение Блюма Бирнса протокол, подписанный 28 мая 1946 года в Вашингтоне главой французской делегации Леоном Блюмом и Государственным секретарём США Джеймсом Бирнсом и направленный на реализацию плана Маршалла в отношениях между США и… … Википедия
Соглашение Блюма — Бирнса протокол, подписанный 28 мая 1946 года в Вашингтоне главой французской делегации Леоном Блюмом и Государственным секретарём США Джеймсом Бирнсом и направленный на реализацию плана Маршалла в отношениях между США и Французской… … Википедия
Соглашение по сохранению альбатросов и буревестников — Чернобровый альбатрос, зацепившийся за сети при ярусном лове рыбы Соглашение по сохранению альбатросов и буревестников это международный договор, подписанный в 2001 году. Цель заключения Соглашения остановить снижение численности… … Википедия
Соглашение о разделе продукции — (СРП) (англ. Production Sharing Agreement) специальный тип договора об организации совместного предприятия. Обычно соглашение о разделе продукции является договором, заключённым между зарубежной добывающей компанией (подрядчиком) и… … Википедия
мюнхенское соглашение 1938 — Соглашение о расчленении Чехословакии, достигнутое 29 30 сентября в Мюнхене главами правительств Великобритании (Н. Чемберлен), Франции (Э. Даладье), нацистской Германии (А. Гитлер) и фашистской Италии (Б. Муссолини). Легкость, с которой Гитлер… … Энциклопедия Третьего рейха
Договор о мире и принципах взаимоотношений между РФ и ЧРИ — Подписан место 12 мая 1997 год Россия, Москва, Кремль Вступил в силу 12 мая 1997 год … Википедия
англо-франко-русское соглашение — секретное. Оформлено в виде обмена памятными записками и вербальной нотой в апреле мае 1915. Предусматривало передачу Стамбула и черноморских проливов России при условии её участия в войне с Германией до победного конца. Аннулировано Декретом о… … Энциклопедический словарь